Cleaning Up

清理垃圾
Kathy and Evan return from their long walk back to their picnic site.
E:That was refreshing. I'm ready to take on the road again.
K:Are we late? Do we have enough time to make it to Bremen today?
E:No problem. It's 3:00 p.m. now so I estimate it will take us about three more hours to hit Bremen. We can have dinner and then find a motel. We can luxuriate for a change.
K:In a motel?
E:"Beggars can't be choosers." We can't afford to stay in a Holiday Inn or a Hilton; that's for sure!
K:Yeah, OK. But first let's take care of our picnic spot. We left a lot of junk here.
E:I'll shake out the towel, and you can put away the leftovers.
K:There aren't any leftovers! You ate everything.
E:We ate everything.
K:Look! There's a trash can over there by the side of the road. We can put our trash in it.
E:Great. Then we don't have to carry it with us.
K:OK. I think that's everything. Let's leave this place the way we found it.
E:Kathy, I like your style.
K:You're not too bad yourself, Evan.

凯西和艾凡散步好一阵子后便回到他们的野餐地点。
艾凡:真是令人神清气爽。我准备好再度上路了。
凯西:我们迟了吗?今天我们有足够的时间到达不来梅吗?
艾凡:没问题。现在是下午三点,所以我估计,到不来梅我们大约要再开三个小时的车。我们可以在那里吃完晚餐后再找一家汽车旅馆。我们可以换个方式奢侈一下。
凯西:住汽车旅馆?
艾凡:“人在屋檐下,焉得不低头。”我们住不起假日旅馆或希尔顿饭店,这点是确定的。
凯西:嗯,好吧。但是,咱们还是先来清理一下野餐地点吧。我们留了一大堆垃圾在这里。
艾凡:我来把大毛巾抖一抖,你可以收拾吃剩的东西。
凯西:没有任何吃剩的东西!你把所有的东西都吃光了。
艾凡:是我们把东西都吃光了。
凯西:瞧!路边那儿有一个垃圾桶。我们可以把垃圾丢到那个垃圾桶去。
艾凡:太好了。那我们就不用自己带着这些垃圾了。
凯西:好了。我想就这样了。咱们就让这个地方保持我们发现它时的样子吧。
艾凡:凯西,我喜欢你的风格。
凯西:艾凡,你自己也不差呀。


播放音频

Cleaning Up

目录